追蹤
地上的玻璃珠
關於部落格
  • 190071

    累積人氣

  • 4

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

【歌詞】世界寿命と最後の一日

人們慌亂起來 可悲的身影扭動著
Hi to ha a wa te cha tte ka na shi i su ga ta de o do tta
 
束手無策的我 只是 祈禱著
Na ni mo de ki na i bo ku ha ta da i no tte ta
 
MONDAY TUESDAY WEDNESDAY
 
THURSDAY FRIDAY WEEKDAY
 
與平常無異地
I tsu mo to ka wa ra zu
 
呼氣 吐氣 哭泣 歡笑
Su tte ha i tte na i te wa ra tte
 
發著牢騷 說著廢話
Gu chi tte da be tte
 
「已經想要去死了」
「Mo u shi ni ta i tte」
 
說著 道著 求異 行走
I tte i tte i tte i tte
 
前往 要求 逝去 一直以來都
I tte i tte i tte mo zu tto sa
 
以為這場遊戲不會終結
O wa ra na i ge mu da to o mo tte tan da
 
祝願之事 祈禱之事 比比皆是
Ne ga u ko to ga i no ru ko to ga a ta ri ma e de
 
處處流行著的歎息 於我而言
Fu a sshon na ge ki to ka bo ku ni to ccha
 
都跟一場場表演似的
Ta da no pa fu o man su mi ta i de
 
無論世界和平 還是滅亡 都毫無實感
Se ka i he i wa to ka me tsu bou to ka ji kkan na ku te
 
這不會又是大人物 想出的 嚇人節目吧?
Ma ta e ra i hi to ga kan ga e te ta do kki ri ja na i no
 
畢竟在這個充滿謊言的國度裡 我們這等平民
Da tte u so da ra ke no ko no ku ni de ha bo ku ra sho min ni
 
知情權那種東西 完全沒有啊
Shi ru ken ri nan te ma ru de na ku te sa
 
 
做了個噩夢 彷彿就是現實
Wa ru i yu me wo mi ta so re ha gen ji tsu no yo u de
 
人們似乎 忘記了日常準則
Hi bi no ta te ma e wo mi n na o ki wa su re cha tte
 
人類變了 變得跟動物一樣
Hi to ha ka wa tte i tta ma ru de dou bu tsu no yo u ni
 
束手無策的我 只是 旁觀著
Na ni mo de ki na i bo ku ha ta da mi te i ta
 
MONDAY TUESDAY WEDNESDAY
 
THURSDAY FRIDAY WEEKDAY
 
一直隱藏著的
I tsu mo ka ku shi te ta
 
本性 本能 煩惱 劣等
Hon shou hon nou bon nou re ttou
 
衝動 行動 都只是越發
Shou dou kou dou ta da ta da mo tto
 
隨意 疊加 暴露 顯露
Su ki shi te su ki shi te su ki shi te a ki shi te
 
疏忽 發掘 放蕩 一直以來都
Su ki shi te su ki shi te su ki shi te mo zu tto sa
 
以為這場遊戲能得到原諒
Yu ru sa re ru ge mu da to o mo tte ta n da
 
祝願之人 祈禱之人 都徒有其表
Ne ga u mo no mo i no ru mo no mo ki re i go to de
 
處處流行著的慘劇 於我而言
Fu a sshon hi ge ki to ka bo ku ni to ccha
 
都跟一場場表演似的
Ta da no pa fu o man su mi ta i de
 
無論世界和平 還是終結 都跟我無關
Se kai hei wa to ka ke tsu ma tsu to ka kan kei na ku te
 
這不會又是大人物 做出的 設想吧?
Ma ta e ra i hi to ga kan ga e te ta sou tei ja na i no
 
然而這地獄景象卻意外地 在意料之中
De mo ji go ku e zu ha zon gai ma a yo sou do o ri de
 
就於今天終結 一切都將結束
Ta da kyou de o wa ri zen bu o wa ri sa
 
 
傍晚天空中 鑲嵌的繁星 無比美好
Yu u gu re no so ra ni ni ji mu ho shi ha to te mo ki re i de
 
大人物也 放棄偽裝 暴露出本性
Mo u e ra i hi to mo sa ji wo na ge te hon shou sa ra shi ta
 
層層築起的 謊言被揭露 我們這些平民
Nu ri ka ta me ra re ta u so ha ha ga re bo ku ra sho min ni
 
被突然降臨的『雨』濡濕了臉頰
Fu ri ka ka ru『A me』ha ho ho wo nu ra shi ta
 
無論世界和平 還是滅亡 都無所謂了
Se kai hei wa to ka me tsu bou to ka do u de mo yo ku te
 
最後一夜 謊言消失 變回了純淨的世界——
Sa i go no yo ru ni ha u so ga ki e te ki re i na se ka i ni
 
然而第二天早晨還是如約來臨
De mo no zon de i ta tsu gi no a sa ha hei zen to ki te
 
人類面帶微笑迎來心頭悲哀
Hi to ha wa ra i na ga ra ka ta wo o to shi ta

 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態